三和 其二

同進多爲蕡訟屈,薄徒苦與賀爭名。 從教雪犬吠所怪,肯學秋蟲鳴不平。 沙蝨伺人陰發矢,蝦𢋙欲客化爲坑。 相逢莫說當時事,說著當時尚失驚。

譯文:

### 翻譯 一同進身仕途的人大多爲劉蕡遭遇的冤屈而申訴,可那些淺薄之徒卻苦苦地與李賀爭奪名聲。 隨那些見識短淺、少見多怪的人去胡亂指責吧,我怎肯像秋蟲一樣爲不公平的事鳴叫不停。 沙蝨那樣的小人在暗地裏像放箭一樣傷害人,蝦蟆想要加害客人,能把周圍變成陷阱。 相逢的時候不要說起當年發生的那些事,只要一說起當年的事,至今還會讓人感到驚恐。 ### 解析 在這首詩裏,劉克莊借古喻今,用劉蕡的冤屈和李賀被爭名的事,表達了對小人的不屑和對當時黑暗官場的批判。他表明自己不會像秋蟲一樣只知抱怨,面對沙蝨、蝦蟆般的小人暗害,提醒人們莫提當年的那些糟心事,因爲一想起來仍心有餘悸,側面反映出當時政治環境的險惡。
關於作者
宋代劉克莊

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號後村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力於辭賦創作,提出了許多革新理論。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序