伏戲以來凡幾年,六經之外凡幾書。 人間簡冊渺煙海,君以約法包無餘。 往年華轂臨敝廬,舌端霆卷俄電舒。 平欺賈董等下駟,冷笑服鄭真蠹魚。 千詢萬扣答如響,捫腹始媿吾空虛。 伯高辟易季度走,六論三策何時攄。 又言諸子皆丈夫,經笥武庫隨所須。 觀君毛骨老猶爾,惜也未見雛與駒。 方今主相求極諫,君曷不攜軾轍俱。 自雲素鄙從橫學,尚友洙泗談古初。 堂堂冕輅豈不好,卻慕點也寧非迂。 行當端委秉周禮,未可春服從魯儒。
再題鍾賢良詠歸堂
從伏羲時代以來已經過了多少年啊,六經之外又有多少書籍啊。
人世間的書籍就像茫茫煙海一樣浩渺,而您卻能用簡約的方法將知識囊括無餘。
往年您坐着華麗的車子來到我的破舊房屋,您說話時,如雷霆轟鳴,瞬間又如閃電般迅速清晰。
您根本不把賈誼、董仲舒這些人放在眼裏,認爲他們如同下等的馬匹;還冷笑服虔、鄭玄這些經學家,覺得他們就像只知啃書的蠹魚。
我千般詢問、萬般叩問,您都能應答如流,摸着肚子我才慚愧自己知識的空虛。
像樓伯高、殷季度這樣的人在您面前都退縮逃走了,您那些精妙的六論三策什麼時候才能施展出來呢。
您又說自己的幾個兒子都是大丈夫,他們肚子裏有經史知識,又有軍事謀略,能滿足各種需求。
看您這把年紀了,氣質風骨依然如此,可惜啊沒見到您家孩子嶄露頭角。
如今君主和宰相都在尋求敢於直言極諫的人,您爲何不帶着像蘇軾、蘇轍那樣的賢才一起去呢。
您自己說向來鄙視縱橫家的學說,只願與孔子及其弟子爲友,談論遠古的事情。
那莊重堂皇的官車和禮服難道不好嗎,您卻羨慕曾點那樣的人,這難道不是迂腐嗎。
您應當穿着禮服秉持周禮去做事,而不是隻穿着春服學魯國儒生的閒適樣子。
评论
加载中...
納蘭青雲