桂湖亦在西,岂减颍与杭。 丹桥抗崇榭,渌波浮轻航。 休沐陪胜饯,轩盖何炜煌。 停桡藕华中,一目千红裳。 讵知白昼永,但觉朱夏凉。 古洞半芜废,仙人今在亡。 踞石散醉发,吸涧浇吟肠。 延缘缭溪步,诘曲经禅房。 野鸟啼密竹,高蝉嘒疎杨。 虽无丝管乐,谈论谐宫商。 诸君敏于诗,援笔如蜚翔。 顾予乏华藻,山鸡追鸾皇。 颇能读古碑,所恨侵夕阳。 明发复扰扰,前游未可忘。
泛西湖
桂湖也处在西边,它的景色难道会比颍州西湖和杭州西湖差吗?
红色的桥梁横跨在高大的台榭之上,碧绿的水波上漂浮着轻快的航船。
我在休假时陪大家参与这盛大的饯别宴会,那一辆辆华丽的车驾多么光彩夺目。
我们把船桨停下,让船停在荷花丛中,一眼望去尽是那千万朵如红衣裳般的荷花。
哪里还知道白天是如此漫长,只觉得这盛夏时节格外凉爽。
古老的山洞大半已经荒芜废弃了,当年的仙人如今还在不在世间呢?
我蹲坐在石头上,披散着因醉酒而凌乱的头发,汲取山涧的泉水来浇灌我这满是诗意的肚肠。
我们沿着曲折的溪边小路漫步,弯弯曲曲地经过了禅房。
野外的鸟儿在茂密的竹林里啼叫,高高的树上寒蝉在稀疏的杨枝上鸣叫。
虽然没有丝竹管弦的音乐,但我们的谈论就如同和谐的宫商之音般动听。
各位朋友都在作诗方面十分敏捷,提笔写诗就像飞鸟翱翔般轻松。
反观我缺乏华丽的辞藻,就像是山鸡去追赶鸾凰一样自不量力。
我倒是颇能读懂那些古老的碑刻,只可惜可惜不知不觉间夕阳已经渐渐西下。
明天一早又要陷入忙碌纷扰的生活中了,但这次西湖之游实在令人难以忘怀啊。
纳兰青云