窮臘天地閉,雲氣匝野垂。 何況袁撫間,積潦盈路歧。 寸晷拔寸步,一堠費一時。 忽跌落深淖,有似鳥著?。 寒日已西匿,遊子方南馳。 孤店渺煙際,僮馬飢以羸。 霏霏雪沒骭,憯憯風裂肌。 古人貴遺體,不肯臨深危。 兒行風雪中,慈母安得知。 終當投紱去,重補南陔詩。
自撫至袁連日雨霰風雪一首
在這年終臘月,天地彷彿都被封閉起來,濃重的雲氣環繞着田野,低垂下來。
更何況在袁州和撫州之間,路上到處是積水,佈滿了坎坷。
每挪動一寸腳步,都感覺像是熬過了一寸的時間那麼艱難,每走過一個堠堡,都要花費好長一段時間。
突然,我連人帶馬掉進了深深的泥沼裏,就像鳥兒被關進了籠子一樣,動彈不得。
寒冷的太陽已經向西邊隱匿起來,可我這個遊子卻還在向南趕路。
遠處那孤獨的旅店在煙霧中若隱若現,我的僮僕和馬匹又餓又瘦。
紛紛揚揚的大雪沒過了小腿,凜冽刺骨的寒風像刀子一樣割着我的肌膚。
古人都很珍惜自己的身體,不肯輕易置身於危險的境地。
我在這風雪中艱難前行,遠方的慈母怎麼能知道我的這番遭遇呢?
我終究還是要辭官歸隱,好好去踐行孝道,就像重新補上《南陔》這首讚頌母愛的詩所表達的情感一樣。
评论
加载中...
納蘭青雲