赠贵官家小姬
小蛮初按曲,趁拍入凉州。
宫羽偶失次,回眸顾部头。
部头色微嗔,面赭含娇羞。
低鬟语同伴,周郎曾顾不。
译文:
这首诗描绘了一个官家小姬初次表演的有趣场景,以下是它的现代汉语译文:
那如同小蛮般娇俏的小姬刚开始依照曲谱演奏,紧紧地跟上节拍融入到《凉州曲》的旋律中。
在演奏的时候,宫音和羽音偶然间出现了节奏错乱,她赶紧回过头去看那领队的乐师。
领队的乐师脸上微微露出了嗔怪的神色,小姬顿时脸红起来,带着几分娇羞。
她低着头,轻声跟身旁的同伴说道:“不知道那位精通音律的‘周郎’有没有注意到我的失误呀?”