陪守齋至玉湖書院作

天垂大溪碧,近樹齊遠山。 水氣涵野色,縹緲亭數間。 維昔文節公,孤標凜羣奸。 飄然兩屐齒,雲巖遍躋攀。 此地足佳致,差不遠市闤。 壽峯顧而喜,築屋娛親顏。 吳興富臺榭,往往攜歌鬟。 公獨抱書來,小舟破潺湲。 花澹水紋麗,鳥啼人意閒。 讀易發妙蘊,不惟評馬班。 著述五百卷,星芒照人寰。 天街幾繡鞍,蹀躞趨豹關。 河來砥柱立,一老菰蒲灣。 守齋領客遊,秋風韻枯菅。 我誦壁間文,徙倚蘚石斑。 德人不可見,月白漁舟還。

天空之下,大溪呈現出一片碧綠之色,近處的樹木與遠處的山巒彷彿連成了整齊的一線。 水汽瀰漫,包容着野外的景色,有幾間亭子在這縹緲的氛圍中若隱若現。 從前有文節公,他品格高潔,獨自對抗那些奸佞小人,正氣凜然。 他腳穿木屐,飄飄然地走遍了雲霧繚繞的山巒,到處攀登遊覽。 這個地方有着絕佳的景緻,離熱鬧的街市也不算遠。 壽峯看到這裏十分歡喜,便在此處建造房屋,讓親人能夠愉悅生活。 吳興有很多華麗的亭臺樓閣,那些人常常帶着歌女尋歡作樂。 而文節公卻獨自抱着書籍前來,坐着小船衝破潺潺流水。 這裏花朵淡雅,水面的波紋美麗動人,鳥兒啼鳴,讓人的心境格外閒適。 文節公研讀《易經》發掘出精妙的內涵,不只是像一般人那樣去評價司馬遷和班固的史學著作。 他一生著述多達五百卷,其光芒就像星辰一樣照耀着人間。 京城的街道上,那些騎着繡鞍馬的達官貴人,小步疾行着奔向官府。 而文節公卻如同中流砥柱般屹立,獨自隱居在長滿菰蒲的水灣。 守齋帶領着客人來這裏遊玩,秋風中,乾枯的菅草發出聲響。 我誦讀着牆壁上的文章,在長滿苔蘚的石頭旁徘徊。 品德高尚的文節公已經難以見到了,只有明月照着歸來的漁舟。
评论
加载中...
關於作者

陳鑑之,初名璟,字剛父,閩縣(今福建福州)人。寧宗嘉定間漫遊京口、臨安間。理宗淳祐七年(一二四七)進士(清乾隆《福建通志》卷三五)。倪守齋知新安,多有唱和。今存《東齋小集》一卷。事見《兩宋名賢小集》卷三三一。 陳鑑之詩,以汲古閣影宋抄《南宋六十家小集》本爲底本,校以《兩宋名賢小集》本(簡稱名賢集)。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序