首頁 宋代 史彌寧 喜閒 喜閒 2 次閱讀 朗讀 糾錯 宋代 • 史彌寧 過眼光陰發樣多,幾年客路嘆奔波。 已拋南楚雲千嶂,旋買東湖雨一蓑。 好景賸將詩料理,閒愁全靠酒消磨。 如今世事都看破,冷笑侯王夢螘窠。 譯文: 時光匆匆流逝,如頭髮般繁多且一去不返,過去的幾年我一直在旅途之中奔波,滿心都是嘆息。 我已經告別了南方那如屏障般層層疊疊的山巒與雲霧,很快就購置了一套蓑衣,準備在東湖雨中悠閒度日。 面對這美好的景緻,我正好用詩歌來細細品味與描繪;那些無端的閒愁,就全靠美酒來消解。 如今我已經把世間的萬事萬物都看透了,不禁冷笑那些追逐功名利祿的侯王,他們的夢想就如同螞蟻的巢穴一樣,虛幻又短暫。 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 宋詩 抒情 諷喻 託物寄情 關於作者 宋代 • 史彌寧 史彌寧,字安卿,鄞縣人。生卒年均不詳,約宋寧宗慶元末前後在世。嘉定中,以國子監生蒞春坊事,帶閣門宣贊舍人。知邵陽。彌寧著有詩集友林乙稿一卷,《四庫總目》傳於世。 淘宝精选 复制淘口令 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 納蘭青雲 × 發送