管鮑交情已矣夫,君看門上翟公書。 茅簷不鄙頻來往,叔末衣冠得似渠。

譯文:

管鮑之間那種真摯深厚的交情如今怕是早已不復存在了呀,你瞧瞧那門上如翟公經歷的世態炎涼的故事。 燕子它從不嫌棄簡陋的茅草屋檐,還頻繁地在那裏來來往往,在這末世之中,那些所謂有身份地位的人,又有誰能像燕子這般重情重義呢。 註釋:“管鮑交情”指春秋時管仲和鮑叔牙之間深厚的友情,後常比喻交情深厚的朋友。“翟公書”源自翟公任廷尉時賓客盈門,失官後門前冷落,復官後賓客又想前往,翟公於是在門上寫了一段話感慨世態炎涼。“叔末”指末世,社會、國家衰亂將亡的時期。“衣冠”這裏指士大夫、官紳等有身份地位的人。
關於作者
宋代史彌寧

史彌寧,字安卿,鄞縣人。生卒年均不詳,約宋寧宗慶元末前後在世。嘉定中,以國子監生蒞春坊事,帶閣門宣贊舍人。知邵陽。彌寧著有詩集友林乙稿一卷,《四庫總目》傳於世。

淘宝精选
优惠价 ¥15.00
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序