聞笛

卸帆沽酒荻花村,水色天光淨不分。 霜月淒涼何許笛,一聲吹裂洞庭雲。

譯文:

在那長滿荻花的小村落邊,我把船帆落下,停好船後上岸去買酒。這時候,湖水的顏色和天空的色澤純淨得簡直難以區分,水天彷彿融爲一體。 寒冷的霜月下,四周一片淒涼,不知從何處傳來了悠悠的笛聲。那笛聲格外嘹亮高亢,彷彿一聲就把洞庭湖上空的雲彩都給吹裂了。
關於作者
宋代史彌寧

史彌寧,字安卿,鄞縣人。生卒年均不詳,約宋寧宗慶元末前後在世。嘉定中,以國子監生蒞春坊事,帶閣門宣贊舍人。知邵陽。彌寧著有詩集友林乙稿一卷,《四庫總目》傳於世。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序