菊花五首

不受陽和一點恩,不嫌青女到孤根。 年年歲歲花相似,誰爲陶潛買酒樽。 粲粲秋香雨露葩,天教晚發賽諸花。 輕煙細雨重陽節,且盡芳樽戀物華。 漸覺西風換物華,秋叢遶舍似陶家。 世人若覓長生藥,百草枯時始見花。 代謝相因寒事催,繞籬疏菊又花開。 霜晴日淡虛庭裏,多少清香透入來。 不是餐英泥楚騷,重陽菊蘂泛香醪。 尋常不醉此時醉,陶令拋官意獨高。

譯文:

### 第一首 菊花啊,你從不接受那春天溫暖陽光給予的一絲恩惠,也絲毫不嫌棄那主管霜雪的青女降臨到你的孤根之上。每年這菊花盛開的模樣都如此相似,可如今又有誰能像當年那樣,爲鍾情菊花的陶淵明買來美酒呢? ### 第二首 那明豔動人、散發着秋香的菊花,帶着雨露的潤澤,是上天特意讓它晚些開放,好賽過其他的花朵。在那輕煙嫋嫋、細雨濛濛的重陽節裏,且盡情地舉起芬芳的酒杯,好好留戀這美好的自然景色。 ### 第三首 漸漸感覺到西風起,萬物的美好景象都在變換。那一叢叢秋菊環繞着房屋,彷彿到了陶淵明的家。世間的人要是尋覓長生不老的仙藥,要知道在百草都枯萎的時候,才能見到菊花綻放。 ### 第四首 隨着時光流轉,寒來暑往,時令更迭,圍繞着籬笆的稀疏菊花又一次盛開了。在那霜後晴朗、日光淡淡、空蕩蕩的庭院裏,不知有多少清幽的香氣瀰漫進來。 ### 第五首 我並非像屈原那樣餐食菊花來遵循楚地的風雅傳統,只是在重陽節這天,用菊花蕊泡上香醇的美酒。平日裏不輕易喝醉的我,在這個時候卻醉了,就像陶淵明毅然拋下官職,他的心意是如此的高潔啊。
關於作者
宋代史鑄

史鑄,字顏甫,號愚齋,山陰(今浙江紹興)人。著有《百菊集譜》六卷,補遺一卷,成於理宗淳祐二至十年(一二四二~一二五○)。事見本集卷首自序。生平不詳。晚年愛菊。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序