縱遊
人事元知不可諧,名山踏破幾青鞋。
百錢掛杖無時醉,一鍤隨身到處埋。
驛壁讀詩摩病眼,僧窗看竹散幽懷。
亦知詩料無窮盡,燈火蕭踈過縣街。
譯文:
我早就知道人間的事很難事事順心如意,於是穿着青鞋踏遍了無數的名山。
我把百來個銅錢掛在柺杖上,隨時都能買酒喝得酩酊大醉,還隨身帶着一把鐵鍬,想着哪天要是死了,隨便找個地方就把自己埋了。
路過驛站,我會停下腳步,摩挲着昏花的雙眼去品讀驛站牆壁上的詩;到了寺廟,我會坐在窗邊,靜靜地觀賞竹子,以此來排遣心中的幽情。
我也知道這世間可用來作詩的素材無窮無盡,在那昏暗稀疏的燈火映照下,我緩緩走過縣城的街道。