和京教李景平 其三

天上儀隣懶趁班,愁雲苦雨暗湖山。 絕憐黑黍紛披穗,空有決明鮮好顏。 憂國寸心增感慨,趨時俗駕倦追攀。 幕中幸自文書省,詩債無緣久不還。

這首詩是作者與友人交流心境之作,以下是它翻譯成的現代漢語: 我就像天上那閒適的仙人,懶得去追逐官場的朝班。如今愁雲密佈、苦雨連綿,讓湖光山色都變得黯淡無光。 我滿心憐惜那黑黍,它們的穗子雜亂地生長着;庭院中的決明草徒有那新鮮美好的容顏,卻也無濟於事。 我懷着一顆憂國之心,內心增添了無盡的感慨。實在厭倦了去追隨那些迎合世俗的車馬和潮流。 好在我身處幕府之中,文書事務相對清閒。只是我欠下的詩債,卻因爲種種緣由,已經很久都沒能償還了。
评论
加载中...
關於作者

暫無作者簡介

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序