惠安頼惟允汝恭乞崇清老椿芳桂四大字爲賦二詩 其二

蘂宮仙子攜黃雲,挼之成屑來繽紛。 百和天香兔爲搗,蟾蜍竊之從月奔。 色香假合成此樹,天上香飄天下聞。 花神乞種到后土,蒙天一笑移其根。 知君腰有補月斤,斫取高枝揚遠芬,留其賸者遺子孫。

這首詩想象奇特,下面是較爲流暢的現代漢語翻譯: 蕊宮的仙子攜帶着如同黃色雲朵般的神奇仙物,將它們揉搓成細碎的粉末,紛紛揚揚地灑落下來。 這粉末如同用百種香料混合而成的天香,由玉兔在月宮中賣力搗制而成。可蟾蜍偷偷把這珍貴的東西偷走,從月亮上飛奔而去。 這粉末的色澤和香氣經過奇妙的組合,幻化成了眼前這棵神奇的樹,它的香氣在天上飄散,連天下的人都能聽聞。 花神向天帝乞求把這樹的種子種到大地之上,承蒙天帝一笑,便將這樹的根移到了人間。 我知道您腰間有能修補月亮的神斧,您可以砍取這樹的高枝,讓它的芬芳傳播得更遠,把剩餘的部分留給子孫後代。
评论
加载中...
關於作者

暫無作者簡介

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序