吾祖方平至君家,絲麟談笑酌流霞。 麻姑綽約時在坐,癢處思得姑爪爬。 我今與君豈其裔,彈指又經千百歲。 文采風流今尚存,仙風道骨知誰繼。 今宵月明明更多,有客無酒如月何。 脣乾吻噪甚背癢,安得玉壺瀉金波。 白玉樓臺月如晝,屋貯阿嬌車載酒。 元君再會儻可期,我當起舞爲君壽。
蔡實甫能酒而道中無可口者見其吻噪成長篇戲之
我的祖先王方平曾經到過你家,當時他和神仙們談笑風生,一同飲用着仙酒流霞。麻姑身姿柔美輕盈,那時也在座,就像身上癢癢時就盼着麻姑用她的仙爪來撓一撓。
如今我和你,難道是他們的後裔嗎?轉眼間又經過了千百個年頭。先輩們的文采風流到現在還留存着,只是不知道誰能繼承那超凡的仙風道骨。
今晚的月亮格外明亮,可身邊有好友卻沒有美酒,這明月又能如何慰藉我們呢?嘴脣乾燥,喉嚨乾渴,難受得就像後背發癢一樣,怎樣纔能有玉壺傾倒出如金波般的美酒啊。
想象那白玉般的樓臺在月光下亮如白晝,屋裏藏着美人,車上載着美酒。要是有朝一日能再和神仙相聚,我定會起身跳舞,爲你敬酒祝福。
评论
加载中...
納蘭青雲