东归至衢城十五里头

征衣犯火云,来自长安道。 浃背汗淋漓,遵程行数跛。 险阻已备尝,习气觉如扫。 京华纨袴儿,颜色差强好。 玉斝酌玻瓈,金盘饤水果。 享此竟无端,荣枯太颠倒。 嗟余数之奇,涉世嗟枯槁。 青云志未酬,午夜心如捣。 浪蹈软红尘,有怀白云老。 决策赋归欤,受此大𫐘轲。 倚杖立沉吟,持杯浇磊砢。 生平忠愤心,皎皎通穹昊。 一身不足忧,世途深可悼。 往岁淮甸间,边吏困科琐。 金鼓声涨天,沟壑填肝脑。 一旦计之穷,首谋伏天讨。 眈眈欲无厌,百计需金宝。 今者驰使车,囊橐费赍裹。 乳臭坐庙堂,苟免及身祸。 谁知鸿雁鸣,朝夕不相保。 旱蝗莫为灾,四望无青草。 我辈独何心,日夕忧江左。 岂不欲救之,势力顾未可。 敬持一瓣香,好为苍生祷。 何日鞭五龙,泽之以霖潦。 手提四方人,脱之于水火。

译文:

我穿着远行的衣裳,顶着炎炎似火的云,从京城的道路归来。汗水湿透了脊背,淋漓而下,我按照行程赶路,脚步都有些踉跄。一路上艰难险阻都已尝遍,那些不好的习气也仿佛被一扫而空。 京城中那些富家子弟,模样看起来倒是颇为不错。他们用玉杯斟满美酒,金盘里摆满了新鲜水果。可他们享受这些却毫无缘由,这世间的荣枯兴衰真是太颠倒了。 可叹我命运奇特,涉足世间却如此落魄。我本有青云之志尚未实现,半夜里心里就像被棒槌捣击一样难受。我在这纷扰的尘世中徒劳奔走,心里却怀念着隐居山林的老者。我下定决心辞官归乡,却遭受了如此大的挫折。 我拄着拐杖站在那里沉思,端起酒杯来排解心中的愤懑。我这一生怀着忠愤之心,这颗心明亮得可以与苍天相通。我个人的遭遇不值得忧虑,可这世间的道路实在让人痛心。 往年在淮甸一带,边防官吏被繁杂的赋税困扰。战场上金鼓之声震天动地,无数人战死,尸体填满了沟壑。一旦计策用尽,那首谋的人也受到了应有的惩罚。可敌人贪婪无厌,千方百计索要金银财宝。如今朝廷派使者往来,行囊里装满了财物送去。那些没有经验的人在朝廷里掌权,只想着保全自己免受灾祸。 谁知道百姓们就像那哀鸣的鸿雁,朝不保夕。旱灾和蝗灾肆虐,四处都看不到青草。我们这些人又怎能忍心,整日整夜都为江南地区担忧。难道不想去拯救百姓吗?只是力量还不允许。 我虔诚地手持一瓣香,真心为天下苍生祈祷。什么时候能驱使五龙行雨,用甘霖润泽大地。我真想亲手将天下百姓,从水深火热中解救出来。
关于作者
宋代王迈

暂无作者简介

纳兰青云