雪中佳士集,同倚寺樓看。 晁蕩迷滄海,空明迫廣寒。 重城和氣浹,萬井語聲歡。 瑞接三冬白,憂寬一寸丹。 漁船尋剡曲,戰馬渡桑乾。 天意俱慳與,無氈分冷官。
大雪同楊景韓程子敬登寺樓
在大雪紛飛的時候,幾位品行高雅的人相聚在一起,大家一同倚靠在寺廟的樓閣上觀賞雪景。
眼前的景象是一片汪洋浩蕩,讓人彷彿迷失在蒼茫的大海之中,天空澄澈空明,好似逼近了月中廣寒宮一般清冷。
城中到處都瀰漫着祥和融洽的氣氛,千家萬戶都傳出歡樂的談笑聲。
這場瑞雪連着整個冬季的皚皚白雪,看到這樣的好兆頭,我心中的憂慮也舒緩了不少。
就像古人王子猷雪夜乘舟去剡溪拜訪戴安道那樣,有人駕着漁船在雪中探尋美景;而邊關,或許正有戰馬艱難地跋涉過桑乾河,守衛着邊疆。
上天似乎總是吝嗇給予,既沒有給我什麼特別的恩賜,也讓我這清冷的小官只能在寒天中忍受沒有氈子的寒冷。
评论
加载中...
納蘭青雲