鵲尾爐香半未灰,古潭瞥地撼風雷。 單車陟降固勞止,萬壑喧豗亦壯哉。 高廩正須端策驗,應門已報送詩來。 憂時更願人才富,重與南山詠有臺。
郡以閔雨勞民曹顏若春有禱於仰山塔誠念感格甘澤隨應辱教佳制借韻以謝
這首詩題比較長,我們先看詩題意思:郡裏因爲擔憂下雨的事讓百姓受苦,曹顏若春到仰山塔去祈禱,他的誠摯之心感動上蒼,甘霖隨之降臨。我承蒙他給我佳作,所以借他詩的韻腳來表示感謝。下面是詩歌的翻譯:
鵲尾形狀香爐裏的香還有一半沒燃盡成灰,古老的深潭瞬間就被風雷撼動。
你獨自一人乘車上下奔波去祈禱,這確實是辛苦啊,而那萬道溝壑間雨水喧囂的景象也真是壯觀。
高高的糧倉能否充實,正需要觀察這降雨的效果來驗證,而你已經派人把詩送到我家了。
我憂慮當下時局,更希望能有衆多人才湧現,到那時我們再一同對着南山吟唱那美好的詩篇。
评论
加载中...
納蘭青雲