挽潼帥許侍郎成子三首 其一

天地英靈氣,風雲感會期。 龍頭推蜀產,骨鯁自天知。 雨露榮三接,江湖滯一麾。 甲兵何日洗,遠慮憶蓍龜。

這首詩並不是古詩詞,而是一首古詩。以下是將其翻譯成現代漢語: 天地之間蘊含着英雄豪傑的英武豪邁之氣,而在風雲際會的時期,就會有傑出人物應運而生。 在科舉考試中高中狀元的你,可是咱們蜀地所產出的優秀人才,你爲人剛正不阿、敢於直言的品格,就連上天都知曉。 你曾多次得到皇帝的恩寵接見,蒙受着如同雨露般的恩澤榮耀。然而後來卻只能在江湖之地任職一方,施展才能受到了限制。 這世間的戰爭和紛擾什麼時候才能結束呢?我回憶起你就像那能占卜未來的蓍草和龜甲一樣,有着長遠的謀略和深謀遠慮。
评论
加载中...
關於作者

暫無作者簡介

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序