智禪生峩下,稚齒希空門。 落髮受具戒,持鉢巡諸村。 有如摩尼珠,烱然古井渾。 又若大明鏡,不受塵垢昏。 衰世不見理,窺天於覆盆。 誓將昌祖道,特用報佛恩。 得法歸燕社,閉口不復論。 眷言古叢城,往事空劍痕。 誰規此浮屠,峻極壓厚坤。 意令五濁海,親見兩足尊。 末法裨販盛,遺教髣髴存。 破律會十方,有詔下九閽。 法席遴厥選,爐香冷復溫。 豎拂集龍象,催粥吼鯨鯤。 能使幽衢暝,豁開若木暾。 空花眩俗眼,孰辦牢腳跟。 斯道許津樑,如天柱崑崙。 施金方山積,巧匠猶水奔。 請以六度法,爲拔六慾根。 諸君快說偈,羣魔驚褫魂。 何時共峻陟,層霄疑可捫。 勿謂蟹井小,可敵鯨海吞。
古碑塔寺改律爲禪鄉大夫招凌雲智禪師主法席規模就整侯丞用晦爲賦揭章和者成軸書來索和
智禪和尚出生在峨眉山下,年紀輕輕就嚮往佛門。
他落髮修行,接受了完整的戒律,手持鉢盂到各個村莊去化緣。
他就如同摩尼寶珠一般,在那古井般平靜的環境中依然閃耀着光芒。
又好似明亮的鏡子,不會被塵垢所矇蔽而變得昏暗。
這衰敗的世道人們看不到真理,就像在倒扣的盆裏窺探天空一樣。
智禪和尚發誓要弘揚祖師的佛法,以此來報答佛祖的恩情。
他學成佛法回到燕地,從此便沉默寡言不再多作議論。
看看那古老的塔寺所在之地,往昔的事情就像劍痕一樣只留下些模糊記憶。
不知是誰規劃建造了這座佛塔,它高聳入雲,彷彿要壓在大地之上。
其本意是想讓這充滿污濁的世界,能親眼見到佛的尊容。
在這佛法衰微的時代,販賣佛法的現象盛行,佛祖遺留的教義也只是依稀留存。
打破舊的戒律召集各方僧衆,皇帝的詔書從宮廷下達。
精心挑選主持法席的人選,使得這佛堂的爐香由冷重新變溫。
智禪和尚豎起拂塵召集高僧大德,催促僧衆喫飯的聲音如鯨魚、鯤鵬的吼叫。
他能讓那黑暗幽深的道路,像被日出照亮一樣豁然開朗。
虛幻的景象迷惑着世俗人的眼睛,誰又能堅定自己的信念呢。
智禪和尚所弘揚的佛法就像渡河的橋樑,如同天柱和崑崙山一樣重要。
捐贈的錢財堆積如山,技藝精湛的工匠像流水一樣匯聚而來。
希望能以六度的佛法,拔除人們六慾的根源。
各位高僧暢快地念着偈語,讓羣魔嚇得魂飛魄散。
什麼時候能一起攀登到高處,感覺似乎能觸摸到雲霄。
不要說蟹井之地狹小,它的佛法力量可堪比能容納鯨魚的大海。
納蘭青雲