撰先伯桂隠先生哀词

丹山之岩兮阻且深,丹山之云兮閟其霖。 中有姝兮静处,冠岌峨兮瑶簪。 方辙兮坎滞,聊返辔兮穹林。 辛夷兮为屋,芷幄兮兰衾。 世与我兮异好,不可揉兮精金。 信有味兮恬漠,亦何怨兮寡朋。 猿嗥兮鹤愤,鸟悲兮蛟吟。 忽西崦兮堕日,急响绝兮玉琴。 载营魄兮焉逝,空桂枝兮萧森。 朔风兮陵厉,白昼兮多阴。 素车兮丹旐,曷返兮遥岑。 天高兮地厚,古往兮来今。 彼达观兮超旷,奚死生兮爱憎。 四方兮上下,杳眇兮莫寻。 鹤归兮何日,瑶草碧兮劳我心。 涕浪浪兮沾襟,君无滞兮远淫。 归来兮娱乐,故山兮崚嶒。

译文:

丹山的山岩啊,艰险又幽深;丹山的云朵啊,隐藏着甘霖。 山中住着一位佳人啊,安静地独处,头戴高耸的帽子,插着美玉簪子。 本走在平坦大道却坎坷不顺,姑且掉转车马回到幽深的山林。 用辛夷木建造房屋,用白芷做帐幕,用兰草当被子。 世间人跟我的喜好不同,我就像精金一样不会被轻易扭曲。 我确实享受这恬淡寂寞的生活,又何必抱怨朋友稀少呢。 猿猴悲号,仙鹤愤鸣,鸟儿悲啼,蛟龙低吟。 忽然西边山上太阳落下,如玉的琴音也戛然而止。 魂魄要到哪里去呢,只留下桂枝在风中萧瑟。 北风猛烈地吹着,白昼也多是阴沉。 白色的灵车,红色的招魂幡,什么时候能回到那遥远的山峰。 天那么高,地那么厚,从古至今都是如此。 那些豁达乐观、超脱旷达的人,哪里会在意生死和爱憎。 四方上下,一片渺茫,无处寻觅。 仙鹤什么时候归来呢,山上的瑶草那么碧绿,却让我忧心。 泪水滚滚而下沾湿了衣襟,您不要滞留远方沉溺不归。 回来吧,享受这欢乐,故乡的山峦还那么峻峭。
关于作者
宋代程公许

暂无作者简介

纳兰青云