天門開兮九重,爛鉤陳兮紫宮。 烜舜瞳兮萬里,穆五絃兮從容。 予唱兮孰和,勞心兮??。 渺煙塵兮蕭瑟,慨世途兮荊棘。 上帝兮孔仁,齎予兮良弼。 金碧波兮漲漪淪,妖氛洗兮景氣新。 皇軫思兮六合,佇公來兮經營。 天蒼兮地厚,日月兮悠久。 民命兮以延,國脈兮以壽。 雲鬅鬙兮僊者家,瑤之臺兮戶瓊玖。 飯寶屑兮醴玄霜,脯擘麟兮果梨棗。 馭鶴兮鞭龍,故山兮春風。 吾誰侶兮赤松,匪上玄兮曷從。 撫塵劫兮浩蕩,燕鈞天兮樂融。 長接引兮羣品,與龍漢兮無窮。
述九頌 其九
九重的天門敞開了,那鉤陳星所在的紫宮閃耀輝煌。
舜帝般的目光能照亮萬里之遙,彈奏着五絃琴,儀態雍容安詳。
我放聲歌唱,卻無人應和,內心憂愁,煩亂不已。
那遠處的煙塵瀰漫,一片蕭瑟之景,可嘆這世間的道路佈滿荊棘。
上天啊,您是如此仁慈,賜予我們賢良的輔佐之臣。
金色的碧波泛起層層漣漪,妖邪的氣息被洗淨,天地間氣象煥然一新。
帝王關懷着天下四方,正佇立等待您前來謀劃經營。
蒼天是如此高遠,大地是如此深厚,日月的光輝長久不息。
百姓的生命得以延續,國家的命脈得以長久。
雲霧繚繞,那是仙人的居所,用美玉建成的樓臺,門戶鑲嵌着瓊玖。
喫着珍貴的仙屑,飲着玄霜製成的美酒,把麒麟肉做成肉脯,還有梨棗作爲水果。
駕馭着仙鶴,鞭策着蛟龍,回到故鄉,享受着春風的吹拂。
我能和誰爲伴呢,唯有赤松子這樣的仙人,若不是追隨上天,又能依從誰呢?
感慨塵世的劫難浩蕩無邊,在天宮中宴飲,享受着歡樂融洽的氛圍。
長久地引導着世間萬物,與這漫長的歲月一同永恆。
納蘭青雲