句 其三

尚有奏篇煩狗盜,肯辭馳傳爲駹臣。

即便還有像當年“雞鳴狗盜”之徒那樣,憑藉些小伎倆來上奏建言之類的情況存在;但我也願意不辭辛勞,像那些忠心的臣子一樣,駕着驛車四處奔波,爲國家效力。 這裏“狗盜”用了“雞鳴狗盜”的典故,戰國時孟嘗君靠門客中會學雞叫、能裝狗偷盜的人幫助才得以脫險。“駹臣”在正常語境中較少見,這裏推測指忠誠的臣子,“馳傳”是駕着驛站的車馬疾行,整體表達了一種爲國盡力、不辭辛苦的情懷。
關於作者

岳珂(公元1183~公元1243) ,南宋文學家。字肅之,號亦齋,晚號倦翁。相州湯陰(今屬河南)人。寓居嘉興(今屬浙江)。岳飛之孫,嶽霖之子。宋寧宗時,以奉議郎權發遣嘉興軍府兼管內勸農事,有惠政。自此家居嘉興,住宅在金佗坊。嘉泰末爲承務郎監鎮江府戶部大軍倉,歷光祿丞、司農寺主簿、軍器監丞、司農寺丞。嘉定十年(公元1217),出知嘉興。十二年,爲承議郎、江南東路轉運判官。十四年,除軍器監、淮東總領。寶慶三年(公元1227),爲戶部侍郎、淮東總領兼制置使。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序