我生淳熙間,今復見淳祐。 粵從發覆額,及此已衰耇。 恭惟孝皇聖,是時方在宥。 兩宮俱萬年,薄海同一候。 四時無札癘,仍歲稱大有。 佈政具方策,詒謀謹封守。 中更繼代三,更閱改年九。 帝心思止當,休命侈誕受。 夫何邇年來,譴告頗輻湊。 災流雨雹行,星以妖彗奏。 烏暘爍天地,蝗害徧田畝。 飢氓腹□□,遺穗莽如帚。 莫量天降疵,但見證書咎。 嗟予斗升□,濫此符竹剖。 眼看人穽崖,心愧吳父母。 忽傳一札下,取法四宗舊。 既葉天人助,復期風俗厚。 熙陵道化盛,仁祖歷年久。 華旦盛太平,中天開永阜。 願言緝熙襲,還見泰和又。 三春霈雷雨,一洗徧宇宙。 桁楊空滯冤,緡庾釋逋負。 無文祀鹹秩,有纇網皆漏。 果聞精祲合,悔禍屈伸肘。 先清塞壖塵,猩鼯盡驚走。 次反沙磧廬,鴻雁悉馴揉。 三白在臘前,一雨見春後。 星躔順宣夜,潢池息白晝。 人心本易孚,天道常善救。 是知天愛君,豈不公所覆。 芻蕘志報上,一言發白獸。 願惟實德心,對此歲事首。 帝臨心肯貳,俊籲賢必右。 體茲生物心,持此經濟手。 仁民始及物,育稼須去莠。 一念端弗忘,九關真可扣。 補裳儻因線,納約當自牖。 不量疎遠姿,尚可感通否。 葵傾久未降,芹獻幸匪陋。 輶軒應轉聞,聊當小人缶。
嘉熙四年九月奉詔改明年元爲淳祐閏十二月降德音
譯文:
我出生在淳熙年間,如今又迎來了淳祐這個年號。從那時我頭髮還覆在額前的孩童時期,到現在已經是個衰弱的老人了。
恭敬地想起孝宗皇帝,那時正臨朝治理天下。太上皇和皇帝都長壽安康,四海之內同享太平之景。四季沒有疫病流行,連年都是大豐收。朝廷發佈政令都有完備的方略,規劃謀略也謹慎於邊疆的守衛。
中間經歷了三代帝王的更替,又歷經了九次年號的更改。皇帝聖心思慮恰當,欣然接受這美好的天命。可爲什麼近年來,上天的譴責警告紛至沓來。災害如暴雨冰雹般頻繁降臨,天上出現了象徵災禍的彗星。烈日炎炎烤焦了天地,蝗蟲肆虐佈滿了田野。飢餓的百姓肚子餓得咕咕叫,地裏的遺穗像掃帚一樣稀少。無法估量上天降下的災禍,只看到滿是應驗的災咎。
可嘆我拿着微薄的俸祿,卻濫竽充數地擔任着地方官職。眼睜睜看着百姓陷入困境,心裏實在愧對吳地的百姓。
忽然傳來皇帝的詔書,要效法四位先皇的舊制。既順應了上天和百姓的意願,又期望能讓風俗變得淳厚。宋太宗時期道德教化昌盛,宋仁宗在位時間長久。美好的時代裏太平繁榮,就像天空正當中開啓了長久的富足。
希望能繼承和發揚先皇的光輝傳統,再次迎來泰和年間那樣的盛世。就像春天的雷雨滋潤大地,把整個宇宙都清洗一遍。讓監獄裏不再有積壓的冤屈,讓倉庫不再有拖欠的賦稅。所有的祭祀都按照禮儀進行,有漏洞的法網都得到修補。
果真能聽到陰陽精氣融合,上天悔禍如同屈伸手臂一樣容易。先清除邊疆的戰亂塵埃,讓那些如猩猩、鼯鼠般的敵人都驚恐逃竄。接着讓沙漠地區的百姓返回家園,像鴻雁一樣溫順安定。臘月前下了三場雪,春天過後又下了一場雨。星辰的運行遵循規律,地方上的叛亂也停止了。
人心本來就容易信服,天道也常常善於救助。由此可知上天愛護君主,難道不是公平地庇護着天下嗎?我這草野之人也一心想着報答皇上,斗膽從這殿上的白獸旁進獻一言。
希望皇上秉持着真正的仁德之心,在這新的一年開始的時候。皇帝親臨朝政心意堅定,廣納賢才必定會重用賢良。體會上天生育萬物的心意,用這樣的心思來治理國家。愛護百姓才能惠及萬物,培育莊稼必須除去雜草。只要心中始終牢記這一點,就真的可以叩開皇宮的大門。
補衣裳或許能憑藉一根線,採納意見也應當從窗戶透進光亮。我不顧自己疏遠卑微的身份,不知道這樣是否能感動皇上。我就像向日葵一直盼望着陽光,獻上這點微薄的建議,希望不算淺陋。希望使者能將我的話轉達給皇上,就權當是一個小人獻上的瓦器吧。
納蘭青雲