礼行鸣鹿盛侯邦,企慕才因既见降。 诏下菑川今第一,才如成纪古无双。 雷声龙化标应夺,笔力牛迥鼎易扛。 老守殷勤折津柳,相期鼓吹辂春江。
当涂劝驾诗
译文:
在当涂这个地方,依照礼仪举行着如同《鹿鸣》之典般隆重的劝驾仪式,这盛事在州郡里传扬。人们原本对贤才满怀企慕之情,而如今亲眼见到贤才之后,这份倾慕愈发深沉。
当今朝廷的诏令下达,选拔贤才,就如同当年选拔菑川的公孙弘一样,这里的贤才在此次选拔中堪称第一。他的才华,就像汉代成纪的李广一样,在古往今来都是独一无二的。
他如同惊雷之下即将化龙腾飞的蛟龙,在此次科举的竞争中必定能夺得魁首。他的笔力雄健,就像能轻松扛起大鼎的勇士,文章必定气势磅礴。
我这个老太守满怀殷勤之意,折下津渡旁的柳枝为贤才送行。衷心期望着不久之后,能听到他功成名就时那热闹的鼓吹之乐,乘坐着华丽的车驾在春江之上风光前行。
纳兰青云