山居作報書竟夜有感戲成

山居逾五旬,正以厭煩故。 誰持故人書,剝啄扣我戶。 奩篚旅庭砌,缾罌列桯廡。 啓緘讀風簷,盈幅字如縷。 頗欲從簡易,人事正如許。 厚意來遠方,殷勤不容阻。 還欲混俗塵,又覺初志誤。 筆研久荒穢,肩腕仍旅拒。 沈沈青燈夜,窗牖打風雨。 聊激懶惰心,小出啽囈語。 霜㕙比鉛觚,玉蟲剔釵股。 隃麋方弄墨,擘繭更伸楮。 始焉據几案,敏捷疑得趣。 倏爾懷交情,恍惚接良晤。 緘題甫一二,手熟漸四五。 溪毛簡精粗,報貺祝豐窶。 札胥謹印蠟,僕隸治筐筥。 但知役羣動,不覺向五鼓。 作勞耳屢鳴,倦寫目如瞀。 低頭觸屏風,入鼻飲辛霧。 欠伸忽三喟,靜念起百慮。 吾生何太勞,窮處尚弗恕。 仕皆系窮達,世豈忘喜怒。 人以情見憐,我獨影相顧。 謙勤福所基,傲放人共惡。 當年衆楚咻,詎止雙蛾妬。 生雖有遠志,願豈惜遐舉。 偶因囿形質,莫與插翎羽。 徒誇九垓期,姑了一夕苦。 嗟哉且努力,掣肘無單父。

我在山中居住已經超過五十天了,原本正是因爲厭煩俗世纔來到這裏。不知是誰拿着老朋友的書信,“剝啄”地敲響我的房門。盛放禮物的匣子擺滿了庭院臺階,酒罈之類的器具排列在走廊邊。我在屋檐下打開信封閱讀,信紙上密密麻麻滿是如絲線般的小字。 我本想一切從簡行事,可人情世故就是如此複雜。朋友從遠方帶着深厚的情誼送來書信和禮物,這份殷勤我實在難以拒絕。我心裏想着要不就重新混入世俗生活吧,但又覺得自己當初隱居的志向似乎被違背了。我的筆墨紙硯已經荒廢很久,手腕也不聽使喚地抗拒着書寫。 深沉的夜裏青燈相伴,窗外風雨敲打着窗戶。我姑且激發一下自己懶惰的心思,寫下幾句夢囈般的話語。把寒霜當作鉛粉筆,把燭花當作玉釵。我開始研磨松煙墨,展開像繭絲般的紙張。 剛開始我靠着書桌,書寫敏捷,好像找到了樂趣。不一會兒又想起朋友的情誼,恍惚間就像與好友親切會面交談。剛開始封緘題寫還只有一兩封,後來熟練了就漸漸寫了四五封。我仔細挑選溪邊的野菜,斟酌着回贈禮物,希望不論對方貧富都能表達我的心意。我讓書吏小心地在封泥上蓋印,讓僕人整理好裝禮物的筐子。 我只知道驅使着衆人忙碌,不知不覺就到了五更天。勞作得耳朵老是嗡嗡作響,疲倦地寫着字,眼睛也昏花起來。低頭時不小心撞到了屏風,辛辣的氣味衝進鼻子。我打着哈欠長長地嘆息了幾聲,靜靜地思考起來,心中湧起無數憂慮。 我的一生爲何如此勞碌,即便身處困境也不能得到寬宥。做官的人都與窮達相關聯,這世間又怎能忘卻喜怒之情。別人因爲情誼而憐惜我,而我只能獨自與自己的影子相對。謙遜勤勉是福氣的根基,傲慢放縱會招致衆人厭惡。當年有那麼多人在我耳邊說三道四,哪裏只是像妒婦的嫉妒那麼簡單。 我雖然心中懷有遠大的志向,也並非捨不得遠走高飛。只是偶然被身體的形質所束縛,沒辦法像鳥兒一樣插上翅膀自由飛翔。我空自誇口有遨遊九天的期許,現在也只能暫且熬過這一夜的辛苦。唉,還是努力吧,也沒有人會像當年宓不齊治理單父時那樣掣肘我的行動。
關於作者

岳珂(公元1183~公元1243) ,南宋文學家。字肅之,號亦齋,晚號倦翁。相州湯陰(今屬河南)人。寓居嘉興(今屬浙江)。岳飛之孫,嶽霖之子。宋寧宗時,以奉議郎權發遣嘉興軍府兼管內勸農事,有惠政。自此家居嘉興,住宅在金佗坊。嘉泰末爲承務郎監鎮江府戶部大軍倉,歷光祿丞、司農寺主簿、軍器監丞、司農寺丞。嘉定十年(公元1217),出知嘉興。十二年,爲承議郎、江南東路轉運判官。十四年,除軍器監、淮東總領。寶慶三年(公元1227),爲戶部侍郎、淮東總領兼制置使。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序