以庐山所产天花蕈冬笋玉延饷赵季茂通判

已认山家作当家,与猨分栗雀分茶。 气先十月地抽笋,光现五台天雨花。 幸有玉延炊夜月,肯令绣谷咽朝霞。 凭君试隽山中味,却较闲忙定不差。

译文:

我已经把这山中人家当作自己的家了,在这里和猿猴分着吃栗子,与鸟儿共享着茶。 在十月还未到的时候,土地里就已经抢先冒出了冬笋;那景象就如同五台山出现祥瑞,天空降下天花一般奇妙。 幸好还有玉延(山药),能在夜晚月光下煮来食用。怎么忍心让这美丽的山间绣谷,仅仅只能让人咽下那朝霞般的美景,却没有美食相伴呢。 请您品尝一下这山中的美味,比较一下山间的闲适与尘世的忙碌,就会明白其中的差别了。
关于作者
宋代岳珂

岳珂(公元1183~公元1243) ,南宋文学家。字肃之,号亦斋,晚号倦翁。相州汤阴(今属河南)人。寓居嘉兴(今属浙江)。岳飞之孙,岳霖之子。宋宁宗时,以奉议郎权发遣嘉兴军府兼管内劝农事,有惠政。自此家居嘉兴,住宅在金佗坊。嘉泰末为承务郎监镇江府户部大军仓,历光禄丞、司农寺主簿、军器监丞、司农寺丞。嘉定十年(公元1217),出知嘉兴。十二年,为承议郎、江南东路转运判官。十四年,除军器监、淮东总领。宝庆三年(公元1227),为户部侍郎、淮东总领兼制置使。

纳兰青云