再和二首 其二

石爲雲蓋上垂旒,水作冰壺一擊球。 似筍反生懸碧玉,如簪倒插掛青瑠。 外猶虎踞風回嘯,內若龍蟠氣轉幽。 尚想初時開闢意,何時更共爾遊休。

譯文:

那石頭好似雲彩做成的華蓋,上面垂着如帝王冠冕上的玉串般的石筍。那水流就像冰清玉潔的壺中,有一顆靈動的擊球在跳躍。 那些倒掛着的石頭,宛如碧玉做成的筍子反向生長着;又好似青色琉璃製成的簪子倒插在那裏。 溶洞的外面,彷彿有猛虎蹲踞,風聲迴盪好似老虎在咆哮;溶洞的裏面,就像有蛟龍盤繞,氣息清幽而深邃。 我還在想象着當初大自然開闢出這奇妙景觀的深意,真希望什麼時候能再次和你一起來這裏遊玩,盡情享受這份美好。
關於作者
宋代包恢

包恢(1182-1268),字宏父,一字道夫,號宏齋,宋建昌南城(今屬江西)人。刑部尚書。以廉吏,政績顯著著稱,同時他也是文學批評家。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序