水象童蒙,以出伊始。 泉乃白水,出自艮止。 天一初生,純一清明。 厥初始達,猶元而亨。 當其蒙稚,涓涓猶細。 及其漸進,混混未止。 如玉與珠,不曰白乎。 如冰與雪,湛不可污。 反求諸己,心正如是。 有生之初,純白純懿。 養之於蒙,作聖之功。 大人不失,與赤子同。 聖如夫子,皜莫尚已。 湼而不緇,洞徹表裏。 溥博淵泉,浩浩淵淵。 皓如銀河,月流星連。 仰觀先聖,本同一性。 自始失養,遂終失正。 氣或雜之,內欲蔽伊。 官或不思,外引遠而。 蒙反成失,白反變黑。 黑水西流,清渭南隔。 君在家庭,習若少成。 異彼污世,同流濁涇。 外引內欲,永絕勿贖。 蒙養宜深,洊習宜熟。 濬發爾源,如發矇然。 放乎四海,波濤際天。 學有源委,海可至矣。 所不然者,有如白水。
李養源自號蒙泉求詩於東平包某作此以贈之
譯文:
水象徵着矇昧未開的狀態,它開始流出的時候就是如此。泉,從字形看是“白水”,它從靜止的山體中湧出。
天一之數代表着最初的生成,那是純粹、單一且清澈明亮的。在它剛剛開始暢達的時候,就如同事物起始時的亨通狀態。
當處於矇昧幼稚階段時,泉水只是涓涓細流。等到它逐漸發展,水流就會源源不斷、奔騰不息。
就像美玉和珍珠,能不說它們是潔白無瑕的嗎?就如同冰雪,清澈純淨不可玷污。
我們反過來審視自己,內心也應當如此。人剛誕生的時候,內心是純潔美好的。
在矇昧之時就注重培養,這是成就聖人的重要功夫。品德高尚的人不會失去那份純真,就和嬰兒一樣。
聖人就像孔子,他的品德潔白高尚無人能及。即使身處污濁環境也不會被污染,內心和外在都清澈透明。
他的學問和品德就像廣博深邃的泉水,浩浩蕩蕩、深不可測。又像皎潔的銀河,月光與流星相連。
我們仰望古代的聖人,本質上和我們具有相同的本性。只是有些人從一開始就沒有好好修養自己,最終就失去了正道。
可能是氣質受到了混雜,內心的慾望矇蔽了自己。感官有時也不思考,被外界的誘惑引得越來越遠。
這樣一來,矇昧反而成了一種缺失,潔白也變成了黑暗。就像黑水向西流去,與清澈的渭水相隔甚遠。
您生活在家庭之中,從小就養成了良好的習慣。和那污濁的世道不同,不與濁流同流合污。
要永遠斷絕外界的誘惑和內心的慾望,不再沾染。對矇昧狀態的培養應當深入,不斷學習應當熟練。
挖掘您內心的源頭,就像啓發矇昧之人一樣。讓這源頭之水奔流向四海,掀起連天的波濤。
學問是有根源和脈絡的,只要這樣做,就可以達到像大海一樣的境界。如果做不到,就會像失去了純淨的白水一樣。
納蘭青雲