黃鶴樓

長江巨浪拍天浮,城郭相望萬景收。 漢水北吞雲夢入,蜀江西帶洞庭流。 角聲交送千家月,帆影中分兩岸秋。 黃鶴樓高人不見,卻隨鸚鵡過汀洲。

譯文:

長江裏洶湧的巨浪彷彿要拍打着天空,城市和樓閣遙遙相望,萬千景色盡收眼底。 北面的漢水奔騰而下,像是把雲夢澤都吞併進來;西邊的蜀江滾滾流淌,攜帶着洞庭湖的水一同前行。 號角聲此起彼伏,在這月色下傳遍千家萬戶;江面上的帆影穿梭,彷彿把兩岸的秋色從中分開。 黃鶴樓高聳入雲,卻不見昔日的仙人蹤跡,而我彷彿只能隨着那鸚鵡鳥飛過江中小洲。
關於作者
宋代遊似

遊似,字景仁,南充(今四川南充東北)人。寧宗嘉定十四年(一二二一)進士。理宗紹定四年(一二三一)爲夔路轉運判官(《南宋館閣續錄》卷七)。端平三年(一二三六)以禮部郎官兼同修國史、實錄院同修撰(同上書卷九)。嘉熙四年(一二四○)以知樞密院事兼參知政事。淳祐五年(一二四五)拜右丞相兼樞密使。十一年致仕。《宋史》卷四一七有傳。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序