題黃止庵詩集
燈前幾寒夜,編得近詩成。
對客時評看,歸囊喜帶行。
風高霜鶻健,木落澗秋清。
吟到無吟處,蕭蕭白髮生。
譯文:
在那一盞昏黃的燈火前,熬過了多少寒冷的夜晚,你終於把近期創作的詩歌編纂完成。
每當有客人來訪,你便會拿出這些詩集,與他們一同品評欣賞;外出時,你也滿心歡喜地把詩集放在行囊中隨身攜帶。
你的詩就如同那在高空中迎着勁風展翅的矯健霜鶻,有着一種凌厲剛健的氣勢;又好似那樹葉落盡後秋日裏清澈的山澗,透着一股清幽純淨的韻味。
你不停地吟詩創作,一直到感覺再也沒有新的靈感、無法再寫出詩句的時候,卻發現兩鬢已經悄然生出了稀疏的白髮。