惜烟

炉无兽炭坐无毡,三个柴头只自然。 家丑莫教轻放出,定应炙地与熏天。

译文:

这诗题“惜烟”,咱们一句句来翻译。 第一句“炉无兽炭坐无毡”,意思是说那屋子里的火炉里没有烧着兽炭这种名贵的燃料,人坐着的时候也没有毡子可以用来取暖,描绘出一种颇为清寒、简朴的生活场景。 第二句“三个柴头只自然”,是说呀,就这么简简单单地烧着三根柴头,一切顺其自然,没有去追求奢华的取暖方式,平平淡淡,安于这种质朴的状态。 第三句“家丑莫教轻放出”,这里把烧柴冒出的烟比作“家丑”,意思是可别轻易让这烧柴产生的烟飘散出去。 第四句“定应炙地与熏天”,要是让这烟随意飘散出去,那可不得了,这烟说不定能把大地烤热,还能一直熏到天上呢,当然这是一种夸张的说法,形象地表现出烟要是放开了的那种强大“威力” 。 整体来说,这首诗可能是借烧柴惜烟这件小事,表达一种安于简朴、内敛自守的生活态度和处世哲学。
关于作者
宋代释普济

释普济,俗姓张,清流(今属福建)人。住县北归仁里狮子岩,好赌博饮酒。理宗嘉熙间卒。事见《永乐大典》卷七八九五引《临汀志》。

纳兰青云