詠猿
生長楩柟紫翠間,攀翻接手飲潺湲。
臥驚落葉霜華重,叫徹山空月影閒。
蹭蹬失身拘竹柵,飄蕭飛夢繞松關。
平生捷巧何由逞,縮臂無言看遠山。
譯文:
這隻猿猴生長在楩樹和楠樹這些高大樹木的紫翠山林之間,它身手敏捷,在樹林裏攀援跳躍,還能伸手相接,自在地飲用山間潺潺流淌的溪水。
夜裏睡覺時,它會被厚重霜華下落葉飄落的聲音驚醒,它那淒厲的叫聲響徹空寂的山谷,只有那閒適的月影靜靜相伴。
可惜它命運坎坷,失去自由,被拘留在竹柵欄裏。它在睡夢中,魂魄飄忽,還縈繞在那松關的山林之間。
它這一生本有着敏捷靈巧的身手,可如今卻沒有地方施展,只能縮回手臂,默默無言地望着遠方的山巒。