程顺子升斋

雨养焦谷芽,清晨勃然兴。 风入春笋节,一夕长数层。 地道元敏树,生意实可征。 一息不滋长,枯荄莽丘陵。 所以务学者,进德长如登。 礼义所封植,忠和所薰蒸。 湛然清明气,于此中夜存。 德盛仁既熟,始如日之升。 今人废下学,乃以高自矜。 譬之凌霄花,霄竟不可凌。 子归且近思,从下观上腾。 谦谦以自牧,洞洞如不胜。 舜颜亦人耳,毋谓人鲜能。

译文:

雨水滋养着那几乎干枯的谷种,让它在清晨猛然间就开始发芽生长。风拂过春笋的竹节,一个晚上就能长高好几层。大地的规律原本就有利于树木生长,这种蓬勃的生机是实实在在可以看见的。要是有一刻停止了生长,那最终就会像干枯的草根一样遍布在丘陵之上。 所以那些致力于学习的人,提升品德就应该像不断攀登高峰一样持续进步。要用礼义来培育自己,用忠和来熏陶自己。让那清澈明朗的气息,在这半夜时分也能留存于心中。当品德高尚、仁爱成熟,就如同太阳升起一般闪耀。 现在的人放弃了基础的学习,却还自高自大。这就好比凌霄花,说要直上云霄,可最终也无法真的凌驾于云霄之上。 你回去后要从身边、从近处思考,从低处开始观察向上攀登的过程。要保持谦逊来修养自己,内心惶恐谨慎,就好像自己无法胜任一样。舜的容颜也和普通人一样啊,不要说普通人难以做到像他那样。
关于作者
宋代吴泳

吴泳(约公元1224年前后在世),字叔永,潼川人。生卒年均不详,约宋宁宗嘉定末前后在世。嘉定元年(公元1209年)第进士。累迁著作郎,兼直舍人院。应诏上书,颇切时要。累迁吏部侍郎兼直学士院,上疏言谨政体、正道揆、厉臣节、综军务四事。后进宝章阁学士,知温州,以言罢。泳著有鹤林集四十卷,《四库总目》行于世。

纳兰青云