衣冠不但數城南,百世詩書味孔甘。 夜半辭金知畏四,璞中有玉刖寧三。 宦情本與秋俱薄,旅夢每驚春未酣。 已矣參軍誰喜慍,一陂綠水鎮涵涵。
雅州教授杜君輓詩
譯文:
這首詩不是古詩詞,而是一首輓詩。以下是翻譯成較爲直白的現代漢語:
在這世間,有品德學問的人可不止雅州城南那些,杜君一家世代都浸淫在詩書之中,品味着儒家經典的甘甜。
就像古人半夜拒絕他人贈送的金子,深知要敬畏“四知”一樣,杜君也有着高尚的操守,不貪圖不義之財。他就如同那塊內含美玉的石頭,哪怕遭受多次冤枉(就像卞和被刖足三次),也堅守自己的美德。
他對仕途的熱情本就如同秋日的景象一樣淡薄,不會爲了功名利祿而奔波。在他鄉的夢境裏,常常會因爲春天還未盡情展現它的美好而驚醒。
如今他已離去,就像當年的參軍一樣,再沒有誰能表現出或喜或怒的真切情感了。只剩下那一池碧綠的湖水,依舊平靜而深沉地泛着波光,彷彿在默默訴說着他的過往。
關於作者
淘宝精选
优惠价 ¥15.00
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲