上到青天更上頭,蜀人猶記舊星軺。 安弦在昔猶危柱,掛壁於今倚大弨。 棠樹留春便野茇,桂花和月引僊瓢。 風雲不隔連天棧,門戶三槐拂絳霄。
王總卿生日 其一
譯文:
這首詩是一首祝壽詩,以下是翻譯成現代漢語的內容:
您的聲望和地位已經達到了極高的境界,比那青天還要更高。蜀地的百姓至今還記得您當年乘坐着使者的車駕四處奔波的樣子。
過去您整治政務就如同調試琴絃,即使局勢艱難,您也能把一切安排得穩穩當當;如今您將武器掛在牆上,象徵着和平,就像將大弓閒置一旁,展現出您的功績和帶來的安寧。
您曾像甘棠樹一樣給百姓留下了庇護,讓他們能在樹下休息、生活,您的恩澤就如同春天般溫暖;而您如今又像在明月下手持仙瓢摘取桂花一樣,有着超凡的氣質和高雅的格調。
風雲變幻也阻隔不了那連天的棧道,就如同任何困難都無法阻礙您的仕途。您的家族就像那三棵槐樹一樣,象徵着三公之位,聲名顯赫,高聳入雲,直拂那紅色的雲霄。
納蘭青雲