渠河有水清且漣,弄丸之暇遊其間。 風輕沙暖鷗忘機,天開日烜魚逃筌。 山中不知歲月改,春洲六度聽綿蠻。 聞人昔遊不到此,岸容山色如有冤。 永平教孚訟亦簡,爲我卜築河之幹。 臨流興懷嘆不足,因思孔聖感逝川。 豈無日景自北起,亦有天運從東旋。 風霆流形草木賁,星辰垂象郊原寬。 乾坤坎離更見伏,春秋代謝相迴環。 雖將此理醒羣聵,更向川上觀微瀾。 存神過化義亹亹,行著習察心閒閒。 子思淵淵達天德,子車混混窮原泉。 東流不休發呂氏,潺湲遠望悲屈原。 聖賢分量已差等,後來承誤滋可嘆。 或嗟年衰勸努力,或謂時逝宜遊盤。 須看龍見水歸壑,又識雨降雲蒸山。 陰陽翕闢本無閒,俗儒但作死生觀。 河南挺生二程子,指示道體鐫冥頑。 人能於此發深省,致知格物茲其端。 神徂聖伏二千載,是心長與江瀰漫。 文通爲揮五色筆,大篇長句垂不刊。 春風沂泗儼在此,居人莫作渠陽看。
張永平鎋作亭於渠河之右予請名以觀而通守江君壎賦古詩二十有二韻以落之用韻和答
譯文:
渠河之中的水清澈又泛起漣漪,在政務閒暇之時我到這河岸邊遊玩。
微風輕柔,沙灘溫暖,鷗鳥自在嬉戲,毫無機心;天空開闊,陽光燦爛,魚兒靈動遊弋,好似逃脫了釣鉤。
我在山中生活,都沒察覺到歲月的變遷,已經在春天的水洲上聽了六回鳥兒的婉轉啼鳴。
聽說從前有人遊覽卻沒到過這裏,這岸邊的景色、山間的風光好像都帶着委屈。
張永平教化百姓卓有成效,訴訟之事也很少,他爲我在渠河岸邊選地建造亭子。
面對流淌的河水,我感慨萬千,不禁想起孔子感嘆時光如流水般逝去。
難道沒有從北方升起的日光嗎?也有從東方運轉的天運啊。
風雨雷霆在天地間運行,讓草木煥發出光彩;星辰在天空閃耀,使郊原顯得格外寬廣。
乾坤坎離等卦象相互隱現,春夏秋冬四季更迭循環。
我雖想用這些道理喚醒那些糊塗的人,更想在這河上觀察細微的波瀾。
秉持精神、教化萬物的義理是那樣精深,行事彰顯、省察日常的心境是如此安閒。
子思深刻通達天德,子車像那滾滾的泉水探究事物的根源。
河水向東流淌不停,啓發了呂氏的思想;看着那潺潺的流水,不禁爲屈原的遭遇感到悲嘆。
聖賢的境界和造詣本就有差別,後世的人承襲錯誤更是讓人嘆息。
有人感嘆年華老去勸人努力,有人說時光流逝應去遊玩享樂。
要看到龍出現時水歸入溝壑,也要明白下雨時雲氣從山間蒸騰。
陰陽的開合本就沒有停歇,世俗的儒生卻只作生死的簡單看待。
河南誕生了偉大的二程夫子,他們指明瞭道的本體,開啓了愚鈍之人的心智。
人若能在此處深刻反省,那致知格物就是這修養的開端。
從聖賢逝去已經兩千多年了,但這求道之心就像江水一樣連綿不絕。
江君壎揮動如神的五色筆,寫下長篇的古詩流傳不朽。
這裏彷彿就是當年孔子和弟子們在沂水邊、泗河邊春風化雨的場景,當地的居民可不要只把它當作渠陽的一處普通地方啊。
納蘭青雲