冬卿懷紱行清秋,又送兩卿歸作州。 寄聲三州之父老,從今安用思故侯。 朝廷擇守重於昔,親擢名卿畀華職。 兩卿更是敭歷深,元把麾來複麾出。 雙騎紫馬去朝天,羈金絡月凌虹煙。 逡巡似惜錦障泥,急流欲渡不肯前。 好官豈爲多榮祿,兩卿之歸得吾欲。 昨夜流星聲撼屋,光芒照人不成宿。 起看北斗行雲端,驅策四運無停鞭。 旁穿上透多風寒,九州霜露方漫漫。 人間分位各有制,行得一分一分是。 兩卿去矣吾亦歸,多爲天公憐赤子。
送任大卿知漢州張少卿知眉州
譯文:
在這清爽的秋日,冬卿懷揣着印綬踏上行程,如今又要送別兩位賢卿去地方做州官。
我要捎話給漢州、眉州等地的父老鄉親,從今往後不必再思念以往的地方官了。
如今朝廷選拔地方長官比過去更加慎重,親自選拔有名望的卿士授予顯要的職位。
這兩位卿士從政經歷豐富、資歷深厚,原本就多次掌管一方事務。
他們騎着紫色駿馬前往朝廷,馬具華麗,好似在虹霓與煙霧中穿行。
駿馬徘徊,好像捨不得那華美的錦制障泥,面對湍急的河流想要渡河卻又不肯向前。
好的官職並非只爲了獲取更多的榮華俸祿,這兩位卿士的赴任正合我的心意。
昨夜流星劃過,聲音震得房屋都在晃動,那光芒照得人難以入眠。
我起身觀看北斗星在雲端移動,彷彿能看到它如鞭策四季運轉一樣永不停歇。
天空中,氣流縱橫,透着陣陣寒意,整個九州大地正被霜露籠罩。
人間的名分地位各有制度規範,每做好一件事、盡到一份職責就是正確的。
兩位卿士赴任去了,我也要回歸自己的生活,只願大家多爲上天憐惜那些百姓。
納蘭青雲