天公富萬有,盈宇何充充。 秋風一搖落,所得緣手空。 忽於臞悴中,覩此寒露叢。 天然真富貴,送盡人間窮。 雅傳與騷經,凡卉亦見容。 胡爲抱昭質,一盼獨未蒙。 或訝木末褰,或比水間紅。 至近前上處,至明日方中。 碩人亦俁俁,於此猶不逢。 莫我知矣夫,佇立看秋風。
領客君子軒木芙蓉盛開分韻得紅字
譯文:
老天爺擁有世間無盡的萬物,整個宇宙都被充盈得滿滿當當。
秋風一起,萬物凋零搖落,所擁有的一切轉眼間就化爲烏有。
忽然間,在這凋零憔悴的景象中,看到了這一叢在寒露中綻放的木芙蓉。
它天生就有着富貴之姿,彷彿將人間的窮酸之氣都一掃而光。
它的高雅之名在傳記和《離騷》等經典裏也有跡可循,就連普通的花卉也能容得下它的存在。
可爲什麼它懷着如此美好的品質,卻一直沒得到人們的關注和欣賞呢?
有人驚訝於它像山高之處撩起的衣裳般豔麗,有人把它比作水畔的紅花。
它最近的時候似乎就在眼前上方,最明豔的時候恰如正午的太陽。
賢德的人也高大魁偉,卻也沒能與它相逢。
唉,沒有人能瞭解我此刻的心情啊,我只能長久地站在這裏,靜靜地看着秋風。
納蘭青雲