陳侯海內秀,滿腹貯明璣。 十歲能屬文,提筆登王畿。 上嘉魯論對,亟授九品衣。 二十隮膴仕,昱昱五采翬。 三十搴殊科,尋闖師氏闈。 四十復見徵,雲步何峩巍。 蓬萊三千丈,徑上陵紫微。 顧懷蘄春勝,驄馬黃金鞿。 我來今二年,幾度與客違。 於君再爲寮,臨分重依依。 風節耐歲晚,富貴特晨晞。 前後繼二呂,迄今借光輝。 相期久遠看,努力追前徽。
送陳大著知蘄州分韻得輝字
譯文:
陳侯是天下傑出的人才,他的肚子裏就像裝着明亮的珍珠一樣,有着滿腹的才華。
他十歲的時候就能撰寫文章,提筆揮毫就進入了京城。
皇上讚賞他對《論語》的精彩答對,很快就授予他九品官服。
二十歲就踏上了顯要的仕途,光彩照人就像五彩的錦雞。
三十歲時在科舉中脫穎而出,不久又進入了學府。
四十歲時再次被朝廷徵召,仕途青雲直上,多麼高大顯赫。
那高聳三千丈的蓬萊宮,他徑直上去,直達帝王身邊。
但他卻嚮往蘄春的美好,騎着配有黃金馬繮繩的駿馬前往。
我來到這裏已經兩年了,好幾次和友人分別。
和您兩次共事,到了分別的時候格外依依不捨。
您的風骨氣節能經受住歲月的考驗,富貴不過是早晨的露水。
蘄春前後有兩位呂姓官員政績卓著,至今仍給當地帶來榮耀。
我們相約從長遠來看,希望您努力追尋前人的美好品德。
納蘭青雲