武陵城中春事浓,楝花欲开未开风。 常平使者谢朝列,袖有英簜吾将东。 披孔翠裘上马去,锦鞯昱爚三花骢。 先携令名作乡绣,却把仁念为仓红。 世人机浅嗜欲深,便从扶木穷高舂。 朝余苍梧夕县圃,何似缓辔摇冬珑。 曩余除官本同署,至自万里惊燕鸿。 诸公祖筵乱平湖,复我不往心忡忡。 君今姑为粤人行,明年归朝傥及同。
饯章郎中以浙东仓归湖州
译文:
在武陵城之中,春天的气息十分浓郁,此时正是楝花即将开放,微风轻拂,带着那股蓄势待放的韵味。
常平使者您辞去了朝廷中的职位,袖子里藏着杰出的才能,我知道您即将前往东方。
您身披用孔雀和翠鸟羽毛装饰的华服,骑上骏马离去,那精美的马鞍在阳光下闪耀,所骑的三花骢马也格外神骏。
您先是带着美好的名声如同精美的刺绣一般装点家乡,又怀着仁爱之心让粮仓充满了生机。
世上的人心机浅薄而嗜欲深沉,就像追逐着扶桑树上的太阳一直到它高悬中天。
有人早上还在苍梧,傍晚就到了县圃,如此匆忙奔波,哪里比得上您悠闲地骑着马,慢慢前行,享受着宁静。
从前我和您同处一个官署任职,我从万里之外归来,像惊飞的燕鸿一样。
各位官员为您设宴饯行,热闹非凡,宴席就设在那平如镜面的湖边,我没能前去参加,心中满是忧愁。
您如今暂且先到广东去任职,说不定明年回到朝廷时我们还能一同共事。
纳兰青云