首頁 宋代 薛師石 漁家 漁家 2 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 宋代 • 薛師石 小舟輕似葉,曾不畏風濤。 自說磻溪好,翻疑釣瀨高。 晚來魚換酒,歸去子持篙。 定是逃名者,時聞歌楚騷。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 那小小的船兒輕盈得就像一片樹葉,在茫茫的水面上穿行,絲毫也不害怕那洶湧的風浪和波濤。 漁人自己說在這如磻溪般的地方生活十分美好,反倒懷疑嚴子陵隱居垂釣的釣瀨,那樣的名聲是不是有些徒有其表。 到了傍晚時分,漁人用打來的魚換了酒,帶着滿滿的收穫準備回家。他的孩子乖巧地手持竹篙,穩穩地撐着船。 我猜想,這位漁人一定是個躲避名聲、不慕名利的人。時常能聽到他唱着充滿愛國和高潔志趣的《楚辭》歌謠。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 宋詩 詠物 抒情 隱逸 评论 发布评论 加载中... 加载更多 關於作者 宋代 • 薛師石 暫無作者簡介 导出Word 正文 译文 注释 鉴赏 标签 默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。 导出为Word 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 糾錯 糾錯內容 * 納蘭青雲 × 發送