次韻孫直言九日登龍門山

皇祐二年秋九月,九日龍門遇佳節。 新都大夫孫隱之,報政優遊共民悅。 升山高會賓主俱,滿頭黃菊泛茱萸。 遙開醉眼極千里,身高氣爽胸懷舒。 逢時感物以次發,詩成落落傾璣珠。 初言府政好太守,化行歲稔民力蘇。 喜聲協氣遨以狂,稚子負老老者扶。 又言登臨風景異,澄川秀野如披圖。 殊方真賞到奇處,未來空只誇江湖。 得之獨善不在己,遠遣遺我開煩紆。 嗟我江原亦民長,周遭百里平如掌。 簿書役役甚囚拘,聞有岷峨無計上。 及聞治邑茲山奇,腳力不到神魄馳。 誰知我亦好山者,篋中時復觀君詩。

譯文:

皇祐二年的秋天九月,初九這一天我在龍門山趕上了重陽節。 新都有位孫隱之大夫,他治理政事遊刃有餘,深受百姓喜愛。 大家一同登山舉行盛會,賓主齊聚一堂,頭上插滿黃菊,還佩戴着茱萸。 我醉眼朦朧眺望遠方,極目千里,身姿挺拔,神清氣爽,胸懷無比舒暢。 觸景生情,思緒如泉湧,一首首詩句像珍珠般落於紙面。 詩中首先稱讚府裏的好太守,教化有方,年成豐收,百姓的生活壓力得到緩解。 人們喜氣洋洋,盡情遊樂,小孩子揹着老人,老人相互攙扶着。 又提到登山所見風景獨特,清澈的河流、秀麗的原野,就像展開了一幅美麗的畫卷。 在這異鄉能欣賞到如此奇景,沒來之前只知道誇讚江湖美景,實在是有眼不識。 孫大夫心懷天下,不獨佔這美好感受,還派人把詩送給我,讓我排解煩悶。 可嘆我在江原也是百姓的長官,周圍百里地勢平坦得像手掌。 整天被公文瑣事困擾,像被囚禁一樣,聽聞有岷山、峨眉山這樣的名山,卻沒辦法去攀登。 等到聽說孫大夫治理的地方這座山景色奇異,雖然我腳力無法到達,但心神早已飛馳而去。 誰能知道我也是個喜愛山水的人啊,常常會從箱子裏拿出你的詩來品讀。
關於作者
宋代趙抃

趙抃(一○○八~一○八四),字閱道(一作悅道),號知非子,衢州西安(今浙江衢縣)人。仁宗景祐元年(一○三四)是士,除武安軍節度推官。歷知崇安、海陵、江原三縣,通判泗洲。至和元年(一○五四),召爲殿中侍御史。嘉祐元年(一○五六),出知睦州,移梓州路轉運使,旋改益州。召爲右司諫,因論事出知虔州。英宗即位,奉使契丹,還,進河北都轉運使。治平元年(一○六四),出知成都。神宗立,以知諫院召還,秋,擢參知政事。熙寧三年(一○七○),因反對青苗法去位。歷知杭州、青州、成都、越州,復徙杭州。元豐二年(一○七九)二月,以太子少保致仕。退居於衢。七年卒,年七十七。諡清獻。有《清獻集》十卷。事見《東坡集》卷三八《趙清獻公抃愛直之碑》,《宋史》卷三一六有傳。 趙抃詩,以影印清文淵閣《四庫全書》本《清獻集》(十卷,其中詩五卷)爲底本,校以宋景定元年陳仁玉刻元明遞修十六卷本(其中詩七卷,簡稱陳本,書藏北京圖書館)、明成化七年閻鐸刊本(簡稱閻本,藏上海圖書館)、明嘉靖四十一年楊準序汪旦刊本(簡稱楊本,藏華東師大圖書館)、一九二二年趙氏仿宋重刊本(簡稱趙本)等。新輯集外詩,編爲第六卷。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序