三月五日會浮醴亭
曲水春閒遂宴嬉,何須元巳始爲宜。
且看真洞杯盤出,豈顧塵寰節序移。
曳尾靈龜來可羨,乘槎仙客去難追。
一觴一詠無弦管,恰似蘭亭列坐時。
譯文:
在這陽春三月的悠閒時日裏,我們來到浮醴亭暢快宴飲遊樂,哪裏非得等到三月初三上巳節才合適呢?
且看那如同仙境般的地方,杯盤一一擺了出來,我們盡情享受,哪還會去在意塵世中時節的流轉變化。
傳說中拖着尾巴的靈龜前來,這是多麼令人羨慕的祥瑞之景;像乘坐木筏遨遊天河的仙客那樣超凡脫俗的行徑,卻難以追尋。
我們在這裏一杯酒、一篇詩地盡情暢抒雅興,沒有絲竹管絃之樂的伴奏,此情此景,就好像當年在蘭亭列坐賦詩的情景一般啊。