灵岳道中

东西冈远截空横,冈下村村聚落成。 柳线略无经雨色,麦针微向近河生。 龙钟父老知迎拜,硗确田畴尚力耕。 自古班春须恤患,我观民病若为平。

译文:

东西走向的山冈远远地横在天际,仿佛截断了长空。山冈之下,一个个村落聚集在一起,形成了一片片的聚落。 那细长的柳丝,丝毫没有经过雨水润泽的鲜亮之色,显得有些黯淡。而嫩绿的麦苗,像细细的针一样,微微地在靠近河边的地方生长着。 那些行动迟缓、老态龙钟的父老乡亲们,知道前来迎接我,恭敬地行着拜礼。尽管这里的田地十分贫瘠坚硬,但他们依旧在努力地耕种着。 自古以来,在春季颁布政令劝勉农桑的时候,都应该体恤百姓的忧患。我看到百姓们所遭受的困苦,真不知道怎样才能让他们的生活好起来啊。
关于作者
宋代韩琦

韩琦(1008—1075年),字稚圭,自号赣叟,汉族,相州安阳(今属河南)人。北宋政治家、名将,天圣进士。初授将作监丞,历枢密直学士、陕西经略安抚副使、陕西四路经略安抚招讨使。与范仲淹共同防御西夏,名重一时,时称“韩范”。嘉祐元年(1056),任枢密使;三年,拜同中书门下平章事。英宗嗣位,拜右仆射,封魏国公。神宗立,拜司空兼侍中,出知相州、大名府等地。熙宁八年卒,年六十八。谥忠献。《宋史》有传。著有《安阳集》五十卷。《全宋词》录其词四首。

纳兰青云