次韻答提舉陳龍圖重陽感舊

三邊伊昔喜延枚,每向良辰命宴杯。 幾遇雪天留兔苑,嘗因風賦重蘭臺。 錦衣寬病恩何厚,琳館甘閒老未催。 白首又同吹菊會,且將愁臆暫時開。

譯文:

想當年在邊疆的時候,我特別高興能延攬到像枚乘那樣的賢才,每到美好的日子,我都會下令擺下宴會、舉起酒杯歡聚。 好幾次在雪天裏,我們像在兔苑一樣留連賞景;也曾因爲應和着風而作的詩賦,更看重這風雅的聚會如同蘭臺一般的高雅。 皇上恩賜我寬鬆的錦衣,對我這抱病之人恩遇是何等深厚;我能安閒地在道館中生活,還沒到衰老到被歲月催逼的地步。 如今頭髮都白了,又能和您一同參加賞菊的聚會,暫且把心中的愁悶都暫時拋開吧。
關於作者
宋代韓琦

韓琦(1008—1075年),字稚圭,自號贛叟,漢族,相州安陽(今屬河南)人。北宋政治家、名將,天聖進士。初授將作監丞,歷樞密直學士、陝西經略安撫副使、陝西四路經略安撫招討使。與范仲淹共同防禦西夏,名重一時,時稱“韓範”。嘉祐元年(1056),任樞密使;三年,拜同中書門下平章事。英宗嗣位,拜右僕射,封魏國公。神宗立,拜司空兼侍中,出知相州、大名府等地。熙寧八年卒,年六十八。諡忠獻。《宋史》有傳。著有《安陽集》五十卷。《全宋詞》錄其詞四首。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序