次韻答子淵趙學士

再乞鄉邦遂志艱,十年方得見家山。 晝衣麗錦過前寵,秋逼衰蒲失舊顏。 數月又遷當冗劇,一生曾未識安閒。 故人千里無由愬,賴有詩筒去復還。

譯文:

我多次請求回到家鄉,想要達成這個心願十分艱難,過了十年我才終於得以見到故鄉的山川。 如今我衣錦還鄉,榮耀超過了以往所受的恩寵,可秋天來了,我就像那衰敗的蒲草,早已失去了往日的容顏。 幾個月間又要調任去處理繁重難辦的事務,我這一生從來都沒體會過安閒的滋味。 遠方的老友相隔千里,我都沒辦法傾訴心中的苦與樂,還好有裝着詩文的竹筒在我們之間來回傳遞,讓我們能保持聯繫。
關於作者
宋代韓琦

韓琦(1008—1075年),字稚圭,自號贛叟,漢族,相州安陽(今屬河南)人。北宋政治家、名將,天聖進士。初授將作監丞,歷樞密直學士、陝西經略安撫副使、陝西四路經略安撫招討使。與范仲淹共同防禦西夏,名重一時,時稱“韓範”。嘉祐元年(1056),任樞密使;三年,拜同中書門下平章事。英宗嗣位,拜右僕射,封魏國公。神宗立,拜司空兼侍中,出知相州、大名府等地。熙寧八年卒,年六十八。諡忠獻。《宋史》有傳。著有《安陽集》五十卷。《全宋詞》錄其詞四首。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序