睿师当亨会,真贤上贵途。 骥程轻历块,鹏运狭抢榆。 大器方膺用,清风自少徒。 危言忘世忌,直道得神扶。 廪粟常周急,囊衣异弗娄。 临戎资远略,进读待名儒。 位峻升中执,胡骄赖北狙。 殊隣摧桀骜,正路屏榛芜。 机务参筹幄,恬波静海隅。 高名乔岳重,劲节老松孤。 众望归钧席,群生入化罏。 幽遐通滞塞,愁鬰变怡愉。 明哲咸推甫,深忠独许壶。 上枢俄任德,冢辅适容愚。 清燕常陪论,丹诚得尽输。 协心安国本,罄宇保民苏。 知止频思退,遗荣遂恳图。 连章倾悃愊,重责厌忧虞。 物议皆嗟去,宸言勉赐俞。 四朝全始卒,一代足师模。 恣逐林泉乐,几忘仆马痡。 韩城穷近赏,嵩谷喜深趋。 飞溜星分派,奇峰笋迸株。 买山兼胜得,卜宅与真俱。 寿考何人及,优游举世无。 神颐紫虚观,迹谢赤墀涂。 不意烦诗笔,勤来恤病躯。 龙章惊表裸,雀弹枉投珠。 酬唱情虽接,仙凡路尚殊。 终期解官绶,先约造灵区。
次韵答宫保张相公以长篇见寄
译文:
贤明的君主处于亨通的时运,真正的贤才得以踏上尊贵的仕途。
良马奔驰,轻易跨越大片土地,大鹏展翅高飞,看那只能在榆树间低飞的鸟儿显得如此狭隘。
您这样的大才正被委以重用,您的高风亮节自然追随者稀少。
您敢说正直的言论,不顾忌世间的忌讳,秉持正道,仿佛有神明在扶持。
您会用官仓的粮食去周济有急难的人,您的胸怀和品德与那些浅薄之人截然不同。
面对战事,您凭借深远的谋略,为君主进读经史时,尽显名儒风范。
您地位崇高,在朝廷中执掌重要权柄,北方骄横的胡人也忌惮您。
您让那些不友好的邻邦收敛了桀骜不驯的气焰,为国家的正道清除了障碍。
您参与机要事务的谋划,让海边的波浪平静,国家安宁。
您的名声像高大的山岳一样厚重,您的气节如孤独的老松般刚劲。
众人的期望都归向您的相位,百姓都如同进入了您的教化熔炉。
让偏远之地不再闭塞,使忧愁的人变得愉悦。
明智的人都推崇您如贤相尹吉甫,都赞许您的忠诚如名臣阮孚。
不久您在中枢任职,展现德行,身为宰相,包容我这样的愚钝之人。
清闲宴饮时,我们常常一起讨论,我得以尽情倾诉赤诚之心。
我们同心协力,稳固国家的根本,让天下百姓得以复苏。
您懂得适可而止,多次想着退隐,想要舍弃荣耀,诚恳地谋划此事。
您接连上奏章,表达诚挚的心意,厌倦了承担重大责任带来的忧虑。
众人议论,都为您的离去而叹息,皇帝言辞温和地勉强答应了您。
您历经四朝,能善始善终,堪称一代楷模。
您尽情享受山林泉石的乐趣,几乎忘记了旅途的疲惫。
您在韩城尽情欣赏近处的美景,欣喜地深入嵩山山谷。
山间飞泻的溪流像星星般分散流淌,奇特的山峰如春笋般拔地而起。
您买下山林,兼得美景,选定住宅,与自然融为一体。
您的长寿无人能及,生活的悠闲自在举世无双。
您在紫虚观中调养精神,远离了宫廷的仕途。
没想到您还劳烦拿起诗笔,频繁来慰问我这患病的身躯。
您的诗篇如龙章般珍贵,让我十分惊喜,而我这浅薄的回应就像用雀弹去回应宝珠般不自量力。
我们虽有唱和之情相连接,但您如仙人,我如凡人,差距还很大。
我最终期望能解下官印绶带,提前与您相约前往那灵秀之地。
纳兰青云