悲二木
偃蓋孤松挺北軒,亭亭雙柏寢堂前。
幹霄夭矯蒼龍上,當戶陰森翠幄圓。
百歲生成猶易枿,近時栽葺欲誰憐。
居官好惡宜加謹,詩拙徒思警後賢。
譯文:
在北面的軒廊旁,有一棵枝葉如傘蓋般的孤松挺拔而立,而在那寢堂之前,兩棵亭亭玉立的柏樹靜靜佇立。
它們的枝幹高聳入雲,身姿矯健,就像那騰空而上的蒼龍;它們正對着門戶,枝葉繁茂,彷彿是一片陰森、翠綠而又渾圓的帳篷。
這兩棵樹木歷經百年才生長成如今這般模樣,然而卻很容易被人砍斷。近些年來,新栽補種的樹木又有誰會去憐惜它們呢?
爲官之人對於事物的喜好和厭惡應該更加謹慎啊,我這首詩寫得雖然拙劣,但也只是希望能警醒後世的賢能之人。