诸君和篇摩垒致师不容闭壁再绎前韵 其二

邴原解剧饮,雅名称龙腹。 季伦杀为嬉,席妓敢嗔目。 有酒何庸辞,恐射蒋济木。 但当携酒去,名花赏幽独。 年秫未足了,圣米犹可漉。 爱屐怜猩魂,夺巵笑蛇足。 桂浆有余芳,桑落见重绿。 谏远衢尊投,法置酺饮读。 筹觥进蔌肴,流觞屏丝竹。 未忧瓶罂罄,但费𠤷盥沃。 胜事在园林,家务付儿仆。 酿羔截肪乳,炰凤泣脂玉。 炼句丹九转,擒文泉万斛。 竞诋酒中贤,祗堪帐下督。 穿帻俯前案,障面厌方曲。 吹不落眼花,归去来篱菊。 华胥国遨游,无怀氏风俗。 登诗坛争长,破愁城相属。 二簋用坎四,三客敬需六。 共乐时方清,谁言世之叔。 相从孟公座,宁别辅氏族。 一笑祝诸贤,行釂天家醁。

译文:

这首诗比较古奥,涉及不少典故,以下是大致的现代汉语翻译: 邴原能够尽情畅饮,他以高雅的声名被称作“龙腹”。石崇把杀人当作游戏,宴会上的歌妓哪敢怒目而视。 有酒的时候何必推辞呢,就怕像射中蒋济家的树木那样有意外。只应当带着酒前去,独自欣赏那名贵的花朵。 种植高粱还不足以解决酒的问题,“圣米”酿的酒还是可以过滤出来的。喜爱木屐却怜惜猩猩的魂灵,争夺酒杯让人嘲笑多此一举。 桂浆散发着浓郁的芳香,桑落酒又呈现出碧绿的色泽。远离那些谏言,就像扔掉路边的酒尊;不理会那些法规,只沉浸在畅饮中。 摆上酒筹和酒杯,端上菜肴,举行流觞曲水之宴而摒弃丝竹之乐。不用担心酒瓶酒罐会空,只是要花费些洗手洗脸的水罢了。 美好的事情就在园林之中,家中的事务都交给儿子和仆人去打理。煮羊羔品尝那如脂肪般的乳汁,烤凤凰仿佛能看到它泣出的脂玉。 锤炼诗句如同炼丹九转,捕捉文章灵感如泉涌万斛。那些竞相诋毁酒中贤人的人,只配做帐下的督管。 戴着头巾俯身面对桌案,用手遮住脸厌烦那些条条框框。即便喝醉了眼睛也不花,就像陶渊明一样回到篱边赏菊。 在华胥国般的梦境中遨游,感受无怀氏时代的淳朴风俗。登上诗坛去争得领先地位,攻破愁城的事接连不断。 用二簋之礼按坎卦四数,三位客人以需卦六爻相敬。 大家共同享受这清平的时光,谁说现在世道不好呢。跟随着陈孟公那样好客之人的座席,哪还管什么氏族的分别。 我笑着祝福各位贤人,一起干杯饮尽皇家的美酒。
关于作者
宋代郑清之

暂无作者简介

纳兰青云