何正言母安人挽诗
凤采生丹穴,萤光聚绛帏。
两登黄甲去,一佩皂囊归。
萱老悲方切,兰枯梦又非。
青山秋寂历,客泪不胜挥。
译文:
这首诗并非古诗词,而是一首挽诗,下面是对它的现代汉语翻译:
您如凤凰一般,本是诞生于丹穴那样的祥瑞之地,光彩照人。您如同聚集在红色帐幕中的萤火虫,散发着柔和而温暖的光芒,营造出温馨的氛围。
您培养出两个优秀的儿子,他们都科举高中,踏上了仕途,实现了人生的抱负。他们其中一人还肩负着进谏弹劾之责,带着象征谏官身份的皂囊回归官场,为朝廷尽忠效力。
如今,您这如萱草般的慈母已然老去离世,悲痛之情如此深切。就像兰花枯萎一样,美好的事物消逝,曾经的梦境也变得虚幻不再真实。
秋日里,那青山一片寂静冷清。作为前来凭吊的客人,我禁不住泪水纷飞,为您的离去而哀伤不已。